Reading Tool

Posts5Likes5Joined9/2/2021LocationNew York / US
Native
English
Learning Hebrew, Korean, Spanish, Yiddish

 So for the reading tool, I think I really only have two fairly minor problems with it(overall I love it, so much better imo than Readlang and LingQ).


1. When I try to add a new definition to a word, it feels a bit unresponsive. If I type in the definition and press enter, it saves the entry. However, I have to exit the dictionary and re-click on the word if I'm interested in adding another definition. I would like to be able to add multiple definitions consecutively. In addition, when I add an entry, there is no sort of response showing it's been saved. Because it's happened a few times where I thought I pressed enter and I didn't, and I had to re-add the definition again. 


2. Another feature are phrase definitions. For example, because I'm learning Spanish right now. 

There are some set phrases like any language that are "reduced" when translated to English. For example "lo que" simply means what in English, and  "a mí me" roughly means I. When I highlight a phrase like that and try to add a definition, it won't add it, it won't show up if I exit out of the dictionary and highlight the phrase again. So I'm not sure if that's a bug or something. And that sort of ties back into the responsiveness issue I was talking about. And as part of that, for longer "set phrases", such as "lo que me de la gana" which means whatever I want, reading tool will not really identify that as a set phrase while I'm reading. For shorter phrases like lo que and a mi me, they will be underlined green, but a longer phrase like that won't even be identified as such. And I think it would be quite useful that I can actively choose to make those sorts of phrases underlined so I more easily notice and acquire them through future reading. 


3. And this is just an idea that popped into my head. But possibly another color like yellow or purple or something showing equivalent meanings could be very useful. For example, and admittedly this is not a grammatical structure I've completely acquired yet. But it is my understanding that te tener, tenete, and tengte have equivalent meanings more or less. So being able to highlight those connections in my learning not only for spanish but future language learning could be very useful I feel. 


Thanks for your consideration :)

amator linguae

Edited 
2
#1
Posts1428Likes970Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Portuguese
Other Chinese - Mandarin, French, Japanese, Korean, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

Thank you Gman for your kind words and your detailed questions!

1. There is no need to hit enter; your definition will save anyway. You can test this by typing some text in, going to another word, then coming back. This is by design, to save clicks, but I can see how it might seem unresponsive if you are not used to it. Are you sure that definitions are not being saved if you don't click enter? We do not have a way to add multiple definitions consecutively, but we will discuss this.

2. There is a bug regarding phrase definitions not showing up. They should show up, and they should highlight. I just elevated the ticket to the highest priority.

3. We've had similar suggestions, but found them to be a bit tricky. There is something, but it is not exactly as you described: the linked word function. To use it, click a word, for example te, then you can search for and link to tener, tenete, and tengte. From that point on, when you click the word you can see there are linked words, click the button and they pop up.


I'm reading the Malazan Book of the Fallen.

Posted 
1
#2
Posts1428Likes970Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Portuguese
Other Chinese - Mandarin, French, Japanese, Korean, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

edit - A work-around for multiple definitions would be to put them all on the same line; that's what I do.

I'm reading the Malazan Book of the Fallen.

Posted 
0
#3
Posts5Likes5Joined9/2/2021LocationNew York / US
Native
English
Learning Hebrew, Korean, Spanish, Yiddish

All right, thank you very much!

amator linguae

Posted 
1
#4
Posts1428Likes970Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Portuguese
Other Chinese - Mandarin, French, Japanese, Korean, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

Hi gman,

We think 2 is fixed. Please verify.

I'm reading the Malazan Book of the Fallen.

Posted 
0
#5
Posts5Likes5Joined9/2/2021LocationNew York / US
Native
English
Learning Hebrew, Korean, Spanish, Yiddish

Yes thank you, it is fixed :)

amator linguae

Posted 
1
#6
Posts1428Likes970Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Portuguese
Other Chinese - Mandarin, French, Japanese, Korean, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

gman3212 wrote:
Yes thank you, it is fixed :)

Cool. Fyi, there is a tag on multiple definitions; it should be done in a week or so.

I'm reading the Malazan Book of the Fallen.

Posted 
0
#7
    Feedback