Gíria em Português

Posts0Likes0Joined19/9/2019LocationSão Paulo / BR
Native
Portuguese
Learning English, French, Italian, Spanish

Um exemplo de evolução de uma gíria é o uso da palavra "crowd". Foram os surfistas que trouxeram a palavra para o Português, nos anos 90. Primeiramente se dizia "tá crowd" em relação ao mar para descrever uma praia lotada de surfistas (algo ruim). Depois a palavra sofreu uma mutação, incorporando no estrangeirismo um sufixo próprio do português: a gíria tornou-se "crowdeado". "O lugar tá crowdeado", podendo ser qualquer ambiente e não mais apenas a praia. Atualmente está em desuso.

Posted 
0
#1
    Feedback