Languages
English (NATIVE)
French (NATIVE)
Japanese (C1)
Personal Tags
Community Activities
- PouetosPouetos has shared the passage Un voyage dans le Kansai 関西中の旅
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La période d'Edo 江戸時代
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Le christianisme au Japon 日本でのキリスト教
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) L'arrivée des armes à feu au Japon 日本への鉄砲の伝来
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La bataille de Sekigahara 関ヶ原の戦い
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Tokugawa Ieyasu 徳川家康
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La raison de la tentative d'invasion de la Corée par Toyotomi Hideyoshi 豊臣秀吉が朝鮮を侵略しようとした理由
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Toyotomi Hideyoshi 豊臣秀吉
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Le quotidien autour d'un château 城下町の生活
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Oda Nobunaga 織田信長
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) L'arrivée des Occidentaux au Japon 日本に西洋人が初めて来たとき
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La période Sengoku 戦国時代
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La guerre d'Ônin 応仁の乱
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La période Muromachi 室町時代
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Le passage de la période Kamakura à la période Muromachi 鎌倉時代から室町時代への移り変わり
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Les invasions mongoles 蒙古襲来
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La vie à Kamakura pendant la période de Kamakura 鎌倉時代の鎌倉での生活
- PouetosPouetos has shared the passage (Forme potentielle) Le parc d'attraction 遊園地
- PouetosPouetos has shared the passage (N4 global) Le rêve d'Emilie エミリーの夢
- PouetosPouetos has shared the passage (N4 global) Le parcours du potier 陶工への道
- PouetosPouetos has shared the passage (Forme potentielle) Un petit tour à la montagne 山の日帰り
- PouetosPouetos has shared the passage (Fiction) Le premier jour à Tôkyô 東京の初めての日
- PouetosPouetos has shared the passage (Fiction) Les aventures de Lucie à Kyôto ルーシーの京都冒険
- PouetosPouetos has shared the passage (Fiction) 次郎の新しい時代
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) L'histoire du Nô 能の歴史
- PouetosPouetos has shared the passage (Fiction) 山の風と僧の心
- PouetosPouetos has shared the passage (Fiction) 月の光と桜の恋
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Le Moyen-Âge au Japon 日本の中世
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) L'histoire du clan des Fujiwara 藤原氏の歴史
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Le bouddhisme, de ses débuts à son arrivée au Japon 仏教の始まりから日本へ
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La fin de la période de Heian 平安時代の終わり
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La période de Heian 平安時代
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La période de Nara 奈良時代
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La culture autour des baguettes au Japon 日本の箸の文化
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La culture autour du riz 日本の米の文化
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) L'Antiquité au Japon 日本の古代
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) Les débuts de l'écriture au Japon 日本の文字の始まり
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) L'Histoire du Japon 日本の歴史
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La poterie japonaise 日本の陶芸
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) La Préhistoire au Japon 日本の先史時代
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) L'histoire dans le Kojiki 古事記の物語
- PouetosPouetos has shared the passage (Culture) A propos du Kojiki 古事記について
- PouetosPouetos has shared the passage (T1-03) Le secret de M. Chat ネコ先生の秘密
- PouetosPouetos has shared the passage (T1-03) Le professeur qui pouvait arrêter le temps 時間を止める先生
- PouetosPouetos has shared the passage (T1-03) Yuuta et le café aux mystères ユウタと不思議なカフェ
- PouetosPouetos has shared the passage (T1-02) Les deux sens du mot "nashi" なしの二つの意味
- PouetosPouetos has shared the passage (T1-02) Le jour où je suis rentré dans mon jeu Pokémon ポケモンの中に入った日
- PouetosPouetos has shared the passage (T1-02) Une glace à la crème un jour d'été 夏の日のアイスクリーム
- PouetosPouetos has shared the passage (T1-02) La petite souris et le très grand fromage 小さいネズミと大きいチーズ
- PouetosPouetos has shared the passage (T1-02) Le lapin et le chien うさぎと犬