Me gustaría visitar España y me gustaría tener ideas de que sitios visitar.
Elso.Martinez's recent topics
Je cherche quelques bon films originellement en français pour maintenir un peu la langue. Ça fait un moment que je vois que des films en anglais ou en espagnol.
I like May because it usually rains a lot where I live and I really enjoy rainy weathers, what about you?
I've only lived in my country, Dominican Republic and have visited Haiti and the states.
I had a tiresome day, which is why I was around much, how about you?
I've been looking for new things!
I haven't travelled much and have only seen sunsets in my own country but I'm looking for inspiration
I never have, but I'd like to cosplay Shiek, from The Legend Of Zelda
I only speak 3 so far, all fluent, tried to learn japanese once but had to stop before I learnt much, now I'm trying to learn some basic Kreyol, but barely starting so I don't count it.
Which one would it be? I think I would probably still go with spanish, my native language but that's probably a bias, I thought I'd see how everyone else felt about it. Would you stick to your native language?
I didn't have much time to study or be online today, so I was wondering what you all did and learnt in your respective languages.
I like all types of musical genres and thought I d see what you're all into
I work as a translator so it has definitely helped there, but I was wondering how knowing many languages influences career as a whole.
I've only been to Haiti and the United states aside from my country (Dominican Republic), I hope I'll get to visit more countries eventually. For now, I'd love to be inspired by your travel stories.
Como habra podido ver han habido muchas iniciativas para adaptar el lenguaje a los ideales de inclusion y representacion social, sin embargo, esto podria desnaturalizar la lengua. Que opinan ustedes al respecto?
Love to hear what people enjoy doing with their time when they're not learning
Any app that's good for learning languages on the go or that you can learn while playing? Japanese and portuguese particularly. Thanks in advance
Peut être nous pouvons partager quelques chansons, la plupart de celles que je connais sont soit vielles, soit pour enfant ou directement du rap. J'aime tout ça, mais vouldrait faire de nouvelles découvertes.
I am an avid gamer and gaming helped a lot when learning englisgh I wish there were games with a broader variety of language options. What has been your experiences with games and language? And what do you usually enjoy playing in general?
I thought it would be cool to see poems in different languages that have a meaning to people. My favorite poet is actually portuguese and I don't speak the language so I read him mostly in spanish, who are YOUR favorite authors?
Or which ones, and which do you currently speak (may include mother tongue)
Hi, I thought it would be interesting to make a post and learn about not-so-well-known learning techniques that can be applied to languages. What is your favorite? Or would you recommend different learning styles to different types of learners? What works best for you?
1. Les noms propres prennent la marque du pluriel, s'ils designent des peuples, des pays, des noms géographiques:
Les Grecs, les Indes, les Canaries, les Alpes.
Certaines familles royales, princières ou illustres:
Les Bourbons, les Guises, les Condés.
Des personnages pris comme modèles, comme types:
Les Pasteurs, les Curies, les Schweitzers sont rares.
2. Les noms propres de familles non illustres peuvent rester invariables ou s'accorder, les deux écritures sont tolérées, mais l'usage maintient presque toujours le singulier:
Les Duval, les Thibault, les Pasquier, les Thénnardier.
3. Les noms propres qui comportent un article singulier ne prennent pas la marque du pluriel:
Les Le Nôtre, les La Fontaine.
4. Les noms propres qui désignent des œuvres artistiques ou littéraires, peuvent prender indifférennent la marque du pluriel ou non:
Des Reboir ou des Reboirs, des Picasso ou des Picassos.
5. Les noms propres désignant des machines, des automobiles, des avions, des produits ne prennent pas la marque du pluriel:
Des Renault, des Concorde, des Martini, des Waterman.
This is from a channel I really like, hope it helps
https://m.youtube.com/watch?v=Nz6IBVl7fF0
Everything's good until I need tototo delete a letter, I thought I'd lrtlet you know, using android
This is a lesson I found in an old book, I tried to take a picture but the quality was low. Enjoy!
Un verbe pronominal est un verbe qui s’emploie avec deux pronoms de la même personne, ou un nom sujet et un pronom représentant le même être ou la même chose:
Je me lève = je lève moi (c’est moi que je lève).
Pierre se lève.
Les temps composés d’un verbe pronominal se construisent toujours avec l’auxiliaire être:
La lune s’est levée ronde et brillante. (R. Roland)
2. Les variations de sens du deuxième pronom font distinguer quatre sortes de verbes pronominaux:
Les verbes essentiellement pronominaux
Ces verbes (comme s’emparer, se blottir, s’enfuir) ne s’emploient qu’ à cette forme:
Ils se sont enfuis en entendant le bruit.
Les verbes pronominaux de sens passif
Dans ces verbes le sujet ne fait pas l’action, il la subit; le deuxième pronom ne s’analyse pas:
Cette jeune enfant se nommera Béatrice, comme sa grand-mère (= elle sera nommée).
Les verbes accidentellement pronominaux de sens réfléchi
Dans ces verbes l’action se retourne, se réfléchit sur le sujet:
Le matin je me lave et je m’habille (= je lave moi, j’habille moi).
Les verbes accidentellement pronominaux de sens réciproque
Dans ces verbes, l’action faites par plusieurs êtres ou plusieurs choses s’exerce l’un sur l’autre ou les uns sur les autres:
Les deux amis se téléphonent (= ils téléphonent l’un à l’autre).
Here's aaaa video I found helpful when learning this pronunciation lesson ^^ thought I'd leave it over
https://m.youtube.com/watch?v=tg4jxisSRUc
Si vous venez juste de commencer à apprendre le français, il est possible que vous vous sentiez dépassés par la quantité de verbes et la diversité des possibilités de conjugaison. Une ressource que tous les francophones connaissent dès l’enfance mais qui n’est peut- être pas tout de suite évidente pour les nouveau étudiants étrangers de la langue est le Bescherelle.
Le Bescherelle est en principe un manuel de conjugaison qui souvent inclue des règles à connaître ainsi que des astuces pour réussir. Tous les temps et sujets des verbes irréguliers (plus des exemples pour les réguliers) y sont compris.
A l’époque oú j’étais étudiant, nous comptions seulement sur le manuel.
De nos jours, il y a aussi les ressources en ligne.
Voice le site: http://m.bescherelle.com
ENGLISH:
If you just started learning french, you’re probably feeling overwhelmed by the quantity of verbs and the diversity of possible conjugations. A resource all native french speakers know since infancy, but that might not be immediately evident for new foreign students of the language, is the Bescherelle.
In principle, the Bescherelle is a conjugation booklet which often includes rules of thumb, and many tips and tricks to succeed. All tenses and pronouns for irregular verbs (and examples for the regular ones) are present.
Back when I was a student, we could only count on the booklet. Nowadays, we also have access to online resources.
Here’s the site: http://m.bescherelle.com
Hello everyone! I'm new around here and thought I'd introduce myself.
I'm Elsa Martinez from the Dominican Republic and I'm looking to learn new languages for my work as a translator.