Post recordings in your target language here.

Posts1714Likes1134Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Italian
Other Chinese - Mandarin, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

This topic is for you to record a short (less than 1 minute) recording of yourself speaking in your target language. If you want corrections, please post the text for the recording too, because that will make it easier for your correctors to do their job.

Learning Italian every day!

Posted 
5
#1
Posts1714Likes1134Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Italian
Other Chinese - Mandarin, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

Recording

https://vocaroo.com/i/s15YU6YNEwIz


Text

¡Hola todos! Me llamo Leo, y estoy aquí porque yo quiero cantar algo para ustedes: 


No me moleste mosquito

No me hagas ruido mosquito

Ya no me piques mosquito

Me voy a dormir


No me moleste mosquito

No me hagas ruido mosquito

Ya no me piques mosquito

¡Me voy a soñar!


!Muchas Gracias!

Learning Italian every day!

Posted 
3
#2
Posts0Likes0Joined5/6/2018LocationLapu-lapu / PH
Native
Cebuano, Tagalog
Other English

Wow! Is that Spanish Leo? :) Curious what mosquito means.  

Charlyn Amoin

Posted 
1
#3
Posts1714Likes1134Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Italian
Other Chinese - Mandarin, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

Recording

https://vocaroo.com/i/s0gJFS2xuup3


Text

我说汉语的时候我觉得有一点难听因为我的发音很不好。可是,我现在在学习韩语。韩语比较容易也看韩语比较容易。如果你(听得都...)听得懂我口语,我会很高兴。谢谢你。


(English translation: When I speak Chinese I think (lit feel) it sounds a little bad (lit hard to listen to) because my pronunciation is really bad. But, now I'm studying Korean. Korean is easier and reading Korean is easier. If you understand what I'm saying (lit my spoken language), I'll be very happy. Thank you.)


Learning Italian every day!

Edited 
2
#4
Posts1714Likes1134Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Italian
Other Chinese - Mandarin, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

Charlyn wrote:
Curious what mosquito means

mosquito = lamok

Learning Italian every day!

Posted 
1
#5
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationSkopje / MK
Native
Macedonian
Other Arabic - Gulf, English, French, Spanish, Serbian

Wow, Chinese was awesome! What is the translation Leo if you don't mind me asking?


My Spanish: 


 Trabajo


Carolina escribe un correo electrónico (email) a su amiga acerca del trabajo:


"Hola Cristina, siento no haberte llamado por tanto tiempo. ¿Cómo estás? ¿Cómo está tu nuevo apartamento? He estado muy ocupada en el trabajo. Llego a la oficina a las 7 am y me voy alrededor de las 6:30 pm. Sólo tengo media hora para el almuerzo y un descanso de cinco minutos en la mañana y en la tarde. Estoy muy cansada cuando llego a casa así que sólo como, veo algo de televisión y me voy a la cama. En la oficina, estoy en el teléfono todo el día, escuchando las quejas de los clientes y entrándolas en nuestro sistema de computadoras. Al final del día tengo que escribir un resumen de todas las llamadas que recibí durante el día y darle a mi jefe un informe de las quejas que no se han resuelto todavía. No sé cuanto tiempo más pueda hacer esto. Necesito unas vacaciones, o mejor aún, ¡necesito otro trabajo! Te llamaré este fin de semana.


Carolina”


This is supposed to be beginner's text :) There was an audio recording of it on the page too, but I do mistakes anyhow. Feel free to correct or comment whatever if necessary


Couldn't use vocaroo on phone :(  


Posted 
1
#6
Posts1714Likes1134Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Italian
Other Chinese - Mandarin, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

Mai wrote:
What is the translation Leo if you don't mind me asking?

I added it to my post above, noting the obvious grammar errors to myself.  


You have a great voice. I'll let the native Spanish speakers correct yours, but I will note one thing. You are mostly getting your reading skill checked, while I'm mostly getting my pronunciation/grammar/vocab checked. Nothing wrong with either of these; it's just the difference of whether your read a pre-made text or make something up spontaneously. 

Learning Italian every day!

Posted 
1
#7
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationSkopje / MK
Native
Macedonian
Other Arabic - Gulf, English, French, Spanish, Serbian

leosmith wrote:

You are mostly getting your reading skill checked, while I'm mostly getting my pronunciation/grammar/vocab checked. Nothing wrong with either of these; it's just the difference of whether your read a pre-made text or make something up spontaneously.


Yeah totally, I haven't arrived to that level yet :) 

Thank you 


Posted 
2
#8
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationLagos / NG
Native
English
Learning French

Currently at work and decided to try. Will definitely say something longer as soon as i’m home.:grin:

Text: 

No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo 

No te quiero hacer sufrir

Es mejor olvidar y dejarlo así 

Échame la culpa

Posted 
2
#9
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationLagos / NG
Native
English
Learning French

leosmith wrote:

Recording

https://vocaroo.com/i/s0gJFS2xuup3

Text

我说汉语的时候我觉得有一点难听因为我的发音很不好。可是,我现在在学习韩语。韩语比较容易也看韩语比较容易。如果你(听得都...)听得懂我口语,我会很高兴。谢谢你。

(English translation: When I speak Chinese I think (lit feel) it sounds a little bad (lit hard to listen to) because my pronunciation is really bad. But, now I'm studying Korean. Korean is easier and reading Korean is easier. If you understand what I'm saying (lit my spoken language), I'll be very happy. Thank you.)

This is awesooommmmeeeee!!!

Posted 
2
#10
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationLagos / NG
Native
English
Learning French

leosmith wrote:

Recording

https://vocaroo.com/i/s15YU6YNEwIz

Text

¡Hola todos! Me llamo Leo, y estoy aquí porque yo quiero cantar algo para ustedes:

No me moleste mosquito

No me hagas ruido mosquito

Ya no me piques mosquito

Me voy a dormir

No me moleste mosquito

No me hagas ruido mosquito

Ya no me piques mosquito

¡Me voy a soñar!

!Muchas Gracias!

Lol, is this a song about mosquitoes?

Edited 
2
#11
Posts0Likes0Joined5/6/2018LocationLapu-lapu / PH
Native
Cebuano, Tagalog
Other English

 

Charlyn Amoin

Posted 
0
#12
Posts363Likes176Joined10/7/2018LocationBinan City / PH
Native
Tagalog
Other English

This is great! :blush: I will try to record one, perhaps tomorrow. It's almost midnight here in our country so my babies are already sound asleep, and I hate waking them up at this hour. 

Edzky-18

Posted 
1
#13
Posts0Likes0Joined4/9/2018LocationCaracas / VE
Native
Spanish
Learning German, Italian
Other English

Oh god!! This post is such a good idea! I'll hear you all tomorrow and maybe record something :o

Posted 
2
#14
Posts0Likes0Joined15/9/2018LocationSkopje / MK
Native
Macedonian
Other English, Serbian

Such a great idea for a thread, I loved hearing you all. 

Keep it up! 

Posted 
1
#15
Posts0Likes0Joined4/9/2018LocationCaracas / VE
Native
Spanish
Learning German, Italian
Other English

Mai wrote:
Trabajo
Carolina escribe un correo electrónico (email) a su amiga acerca del trabajo:
"Hola Cristina, siento no haberte llamado por tanto tiempo. ¿Cómo estás? ¿Cómo está tu nuevo apartamento? He estado muy ocupada en el trabajo. Llego a la oficina a las 7 am y me voy alrededor de las 6:30 pm. Sólo tengo media hora para el almuerzo y un descanso de cinco minutos en la mañana y en la tarde. Estoy muy cansada cuando llego a casa así que sólo como, veo algo de televisión y me voy a la cama. En la oficina, estoy en el teléfono todo el día, escuchando las quejas de los clientes y entrándolas en nuestro sistema de computadoras. Al final del día tengo que escribir un resumen de todas las llamadas que recibí durante el día y darle a mi jefe un informe de las quejas que no se han resuelto todavía. No sé cuanto tiempo más pueda hacer esto. Necesito unas vacaciones, o mejor aún, ¡necesito otro trabajo! Te llamaré este fin de semana.
Carolina”
This is supposed to be beginner's text :) There was an audio recording of it on the page too, but I do mistakes anyhow. Feel free to correct or comment whatever if necessary
Couldn't use vocaroo on phone :(


My corrections (later I can record it):


Correo - practice RR a lot, you pronounce it like "coreo" instead of "correo"

Nuevo - maybe try to say "u" and "e" separately and then try to unite them, in spanish if you have 2 vowels together most of them will sound just like if they were alone (I'm sure your pronunciation has something to do with your french). But, there are 2 exceptions "que/qui" and "gue/gui"

6 - it sounds like "10 (diez)" o.o - seis (same as above)

Quejas - you said it like "Cuejas" it should be something like "kejas", you said "que" right after though :)

Las (de todas las llamadas) - I believe this one was because you hesitated

Han - you pronounced it like "jan" but that "h" is mute (most words when they start with "h", the "h" is mute) so it would be like "an"

Fin - you pronounced it like "fen" but it should be "fin" :)


And the hard one, there were some accents missing in some words, but that comes with practice :).... keep it going!!

Posted 
2
#16
Posts0Likes0Joined4/9/2018LocationCaracas / VE
Native
Spanish
Learning German, Italian
Other English

leosmith wrote:
¡Hola todos! Me llamo Leo, y estoy aquí porque yo quiero cantar algo para ustedes:
No me moleste mosquito
No me hagas ruido mosquito
Ya no me piques mosquito
Me voy a dormir
No me moleste mosquito
No me hagas ruido mosquito
Ya no me piques mosquito
¡Me voy a soñar!
!Muchas Gracias!


Haha this one is funny, the only thing that I would correct is "Ya" that you pronounce it like "ia" :)

Posted 
1
#17
Posts0Likes0Joined4/9/2018LocationCaracas / VE
Native
Spanish
Learning German, Italian
Other English

TemitopeAkinyede wrote:
Text:
No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así
Échame la culpa


I will record this one later :)

Posted 
1
#18
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationSkopje / MK
Native
Macedonian
Other Arabic - Gulf, English, French, Spanish, Serbian

Jess.PWinkler wrote:
Mai wrote:
Trabajo
Carolina escribe un correo electrónico (email) a su amiga acerca del trabajo:
"Hola Cristina, siento no haberte llamado por tanto tiempo. ¿Cómo estás? ¿Cómo está tu nuevo apartamento? He estado muy ocupada en el trabajo. Llego a la oficina a las 7 am y me voy alrededor de las 6:30 pm. Sólo tengo media hora para el almuerzo y un descanso de cinco minutos en la mañana y en la tarde. Estoy muy cansada cuando llego a casa así que sólo como, veo algo de televisión y me voy a la cama. En la oficina, estoy en el teléfono todo el día, escuchando las quejas de los clientes y entrándolas en nuestro sistema de computadoras. Al final del día tengo que escribir un resumen de todas las llamadas que recibí durante el día y darle a mi jefe un informe de las quejas que no se han resuelto todavía. No sé cuanto tiempo más pueda hacer esto. Necesito unas vacaciones, o mejor aún, ¡necesito otro trabajo! Te llamaré este fin de semana.
Carolina”
This is supposed to be beginner's text :) There was an audio recording of it on the page too, but I do mistakes anyhow. Feel free to correct or comment whatever if necessary
Couldn't use vocaroo on phone :(

My corrections (later I can record it):
Correo - practice RR a lot, you pronounce it like "coreo" instead of "correo"
Nuevo - maybe try to say "u" and "e" separately and then try to unite them, in spanish if you have 2 vowels together most of them will sound just like if they were alone (I'm sure your pronunciation has something to do with your french). But, there are 2 exceptions "que/qui" and "gue/gui"
6 - it sounds like "10 (diez)" o.o - seis (same as above)
Quejas - you said it like "Cuejas" it should be something like "kejas", you said "que" right after though :)
Las (de todas las llamadas) - I believe this one was because you hesitated
Han - you pronounced it like "jan" but that "h" is mute (most words when they start with "h", the "h" is mute) so it would be like "an"
Fin - you pronounced it like "fen" but it should be "fin" :)
And the hard one, there were some accents missing in some words, but that comes with practice :).... keep it going!!


Wow, wow! Thank you so much, so much! :):):)..


Posted 
1
#19
Posts0Likes0Joined4/9/2018LocationCaracas / VE
Native
Spanish
Learning German, Italian
Other English

Mai wrote:
Wow, wow! Thank you so much, so much! :):):)..


Here they are. I recorded 2, one with corrections and the other with all the text :)


Posted 
1
#20
Posts0Likes0Joined4/9/2018LocationCaracas / VE
Native
Spanish
Learning German, Italian
Other English

TemitopeAkinyede wrote:
Text:
No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así
Échame la culpa


Here it is! You need to get used to how Spanish vowels sound like, you read them like English vowels hehe. Practice a lot your your "R" and your "J", get used to the vowels and you'll improve a lot! :)

Posted 
2
#21
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationSkopje / MK
Native
Macedonian
Other Arabic - Gulf, English, French, Spanish, Serbian

Jess.PWinkler wrote:

Mai wrote:

Wow, wow! Thank you so much, so much! :):):)..

Here they are. I recorded 2, one with corrections and the other with all the text :)


Perfect Jess, you sound perfect, awesome, very grateful :+1:


Edited 
1
#22
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationLagos / NG
Native
English
Learning French

Jess.PWinkler wrote:

TemitopeAkinyede wrote:

Text:

No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo

No te quiero hacer sufrir

Es mejor olvidar y dejarlo así

Échame la culpa

Here it is! You need to get used to how Spanish vowels sound like, you read them like English vowels hehe. Practice a lot your your "R" and your "J", get used to the vowels and you'll improve a lot! :)

Thank you Jess. I knew it sounded awkward lol

Working on it though :grin:

Posted 
1
#23
Posts0Likes0Joined3/9/2018LocationLagos / NG
Native
English
Learning French

Jess.PWinkler wrote:

TemitopeAkinyede wrote:

Text:

No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo

No te quiero hacer sufrir

Es mejor olvidar y dejarlo así

Échame la culpa

I will record this one later :)

Please dooo, i would love to listen.:grin:

Posted 
1
#24
Posts0Likes0Joined5/6/2018LocationLapu-lapu / PH
Native
Cebuano, Tagalog
Other English

Wow!  

(edit - if you hit the quote button first, people will know who you are responding to)

Charlyn Amoin

Edited 
0
#25
Posts1714Likes1134Joined18/3/2018LocationBellingham / US
Native
English
Learning Italian
Other Chinese - Mandarin, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai

Jess.PWinkler wrote:
the only thing that I would correct is "Ya" that you pronounce it like "ia" :)

If you mean that I pronounce it like an English Ya instead of an English Ja, then that's intentional. It's a regional difference, and I prefer Ya.

Learning Italian every day!

Edited 
0
#26
Posts0Likes0Joined4/9/2018LocationCaracas / VE
Native
Spanish
Learning German, Italian
Other English

TemitopeAkinyede wrote:

Jess.PWinkler wrote:

TemitopeAkinyede wrote:

Text:

No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo

No te quiero hacer sufrir

Es mejor olvidar y dejarlo así

Échame la culpa

I will record this one later :)

Please dooo, i would love to listen.:grin:

I recorded it :)... It's up there

Posted 
0
#27
    Feedback